stay & enjoy a horseback ride

in partnership with Ranch do Novo Mundo in Estremoz we can now propose you a package that includes a 2-night stay at Herdade do Burrazeiro and a 2 hours horseback ride for two

by default, the experience will be scheduled for the next day after arrival at 10:30am

if you want a different agenda, please inform us

please be aware that this package is only intended for riders aged over 14, with a maximum weight of 85kg and with medium to high riding experience

if one of the persons doesn’t know how to ride a horse, no problem they can join the ride on BTT

fica e dá um passeio a cavalo

em parceria com o Ranch Novo Mundo em Estremoz propomos-te um programa que inclui uma estadia de 2 noites na Herdade do Burrazeiro e um passeio a cavalo de 2 horas, na Serra d’Ossa, acompanhado de um monitor, para 2 pessoas

 por defeito a experiência será agendada para a manhã do dia seguinte à chegada, às 10:30

caso pretendas outro agendamento entra em contacto connosco

nota que este programa é limitado a cavaleiros com mais de 14 anos, máximo de 85kg e que tenham experiência média/alta de montar a cavalo

se um dos participantes não souber montar a cavalo, isso não será um problema, poderá fazer o passeio de BTT

for

ppl_01.png

at the moment, unavailable to add more people

stay in for

nights.png

more nights can be added

departure from

horse_03_red.png

Centro Hípico de Estremoz

(google maps)

experience

wine_01_red.png

2 hours horseback guided ride in Serra d'Ossa

(can be extended)

para

ppl_01.png

de momento só disponível para 2 pessoas

fica por

nights.png

podem ser adicionadas mais noites

partida

horse_03_red.png

Centro Hípico de Estremoz

(google maps)

experiência

wine_01_red.png

passeio a cavalo de 2 horas, na Serra d'Ossa com guia

(pode ser extendido)

when

clock_e.png

morning of the next day after arrival, starting at 10:30am

(can be changed by request)

in partnership

marble.png

you need to

car2.png

go to the departure point by your own means

add

mais_c2.png

more experiences to your stay

quando

clock_e.png

no dia seguinte à chegada, início às 10:30 

(pode ser alterado)

em parceria

marble.png

tens de

car2.png

deslocar-te ao ponto de início da atividade por meio próprio

adiciona

mais_c2.png

mais experiências à tua estadia

horse_03_red.png

garrafas.png

horse_03_red.png

interroga.png

horse_03_red.png

garrafas.png

horse_03_red.png

interroga.png

detailed description

  • on the scheduled day around 6:00 pm the local cooker (only speaks Portuguese) will arrive and make dinner. She will bring all that is needed to prepare the chosen dish. If you wish you are welcome to see her preparing the food, and eventually take notes. In addition to the main dish the menu includes a dessert that will be ordered from a local bakery 

  • besides preparing dinner the cook will leave the table ready and the kitchen clean. It is up to you to serve your dinner when you feel like it

main dish options

fish_01.png

"sopa de cação"

rich dogfish soup

tomato_01 (2).png

"sopa de tomate à alentejana"

tomato soup with pork and regional sausages 

lamb_01.png

"ensopado de borrego"

lamb stew

pork_01.png

"migas com carne do alguidar

bread and asparagus or broccoli (depending on the season) pudding with fried cubes of pork meat, seasoned with a pepper and paprika pasta

vegeta_01.png

"sopa de beldroegas"

purslane soup (vegetarian), only available in Summer 

grao_01 (2).png

“cozido de grão

a kind of stew made with chickpeas, pumpkin, carrots, green beans, mint and meat (veal, pork and regional sausages). For vegetarians can be cooked without the meat

dessert options

sericaia_02.png

“sericaia com ameixa de Elvas

tradicional egg pudding, cooked in the oven in a clay plate, with a final dash of cinnamon, topped with tradicional Elvas’ plums

encharca_2 (4).png

“encharcada

sweet and moist, its composition is mainly based on sugar and egg yolks

arroz-doce.png

“arroz doce

creamy rice pudding

toucinho.png

“toucinho do céu

sweet, moist, dense almond cake made with pork lard. Literally translated as “bacon from heaven”

freira.png

barriga de freira

a creamy conventual dessert made with eggs, almonds and bread with a final dash of cinnamon. Literally translated as “nun’s tummy” 

tibornas3 (1).png

tibornas

original from Convent of Vila Viçosa, these sweets ingredients are mainly bread, almonds, squash, eggs and sugar.

if you had another kind of menu in mind we can try to adjust

live Alentejo!

starting at 270€

desde 270€

for more information and bookings 

contact us at

back to the experiences list