stay & relax
includes a 2-night stay at Herdade do Burrazeiro and an in-house relaxing massage for 2 people
by default, the massage will be scheduled for the next day after arrival, at 11:00am
if you want a different agenda, please inform us
fica e relaxa
em parceria com Élia Ferreira, propomos-te um programa que inclui uma estadia de 2 noites na Herdade do Burrazeiro e uma massagem relaxante para 2 pessoas
por defeito, a massagem vai ser agendada para o dia seguinte à chegada a começar às 11:00h
caso pretendas outro agendamento entra em contacto connosco
para

more people can be added
(+30€ per person)
stay in for

more nights can be added
at

Herdade do Burrazeiro
experiência

50 minutes relaxing massage for each person
para

mais pessoas podem ser adicionadas
(+30€ por pessoa)
fica por

podem ser adicionadas mais noites
onde

Herdade do Burrazeiro
experiência

massagem relaxante de 50 minutos para cada pessoa
quando

morning of the next day after arrival, starting at 11:00am
(can be changed by request)
ask us

about something else you may need
add

more experiences to your stay
quando

no dia seguinte à chegada, início às 11:00
(pode ser alterado)
contacta-nos

sobre alguma coisa que precises
adiciona

mais experiências à tua estadia
descrição pormenorizada
-
on the scheduled day around 6:00 pm the local cooker (only speaks Portuguese) will arrive and make dinner. She will bring all that is needed to prepare the chosen dish. If you wish you are welcome to see her preparing the food, and eventually take notes. In addition to the main dish the menu includes a dessert that will be ordered from a local bakery
-
besides preparing dinner the cook will leave the table ready and the kitchen clean. It is up to you to serve your dinner when you feel like it
main dish options

"sopa de cação"
rich dogfish soup
.png)
"sopa de tomate à alentejana"
tomato soup with pork and regional sausages

"ensopado de borrego"
lamb stew

"migas com carne do alguidar"
bread and asparagus or broccoli (depending on the season) pudding with fried cubes of pork meat, seasoned with a pepper and paprika pasta

"sopa de beldroegas"
purslane soup (vegetarian), only available in Summer
.png)
“cozido de grão”
a kind of stew made with chickpeas, pumpkin, carrots, green beans, mint and meat (veal, pork and regional sausages). For vegetarians can be cooked without the meat
dessert options

“sericaia com ameixa de Elvas”
tradicional egg pudding, cooked in the oven in a clay plate, with a final dash of cinnamon, topped with tradicional Elvas’ plums
.png)
“encharcada”
sweet and moist, its composition is mainly based on sugar and egg yolks

“arroz doce”
creamy rice pudding

"toucinho do céu" bolo de amêndoa doce, húmido e denso feito com banha de porco.

“barriga de freira”
a creamy conventual dessert made with eggs, almonds and bread with a final dash of cinnamon. Literally translated as “nun’s tummy”
.png)
“tibornas”
original from Convent of Vila Viçosa, these sweets ingredients are mainly bread, almonds, squash, eggs and sugar.
if you had another kind of menu in mind we can try to adjust
Vive o Alentejo!
starting at 240€
desde 240€
para mais informações e reservas, contacte-nos em
verificar disponibilidade